КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ

ДЮКАНЖ (Ducange) Виктор (1783–1833),

ДЮКАНЖ (Ducange) Виктор (1783–1833),

французский романист и драматург. Бельгиец по происхождению. По распоряжению отца, секретаря французского посольства в Голландии, Д. был отправлен учиться в Париж. Получил блестящее образование, в том числе и за границей. По возвращении во французскую столицу в 1807 г. работал в таможенном ведомстве. В период Реставрации лишился места, т.к. принадлежал к политической оппозиции. С 1811 г. начал профессионально заниматься литературой [4].

Меньше чем за 20 лет Д. выпустил 60 томов романов. Его романы «Агата, или старик де Кале», «Альберт», «Валентин», «Людовика» и др. неизменно сопровождались скандалами [2]. Их называли антиправительственными и безнравственными. Публикации Д. в либеральной газете «Розовый дьявол» («Diable rose», 1822) были восприняты как нападки на Французскую Академию, и автора заключили под стражу. Причем, за свою творческую деятельность он попадал в тюрьму не единожды, а в 1823 г. был вынужден даже на некоторое время укрыться в Бельгии [5].

Д. был также автором популярных мелодрам «Калас» (1819), «Тереза, или Женевская сирота» (1820), «Тридцать лет, или Жизнь игрока» (1827) и др., в которых он вместе со своими соавторами (прежде всего, с Пиксерекуром) выступал с романтических позиций против реакционного режима Реставрации. Его пьесы, где герои сталкиваются с миром зла и несправедливости, наделены обличительным пафосом и омрачены трагическим колоритом. Они с успехом шли в бульварных театрах Парижа. Наиболее популярная среди них — мелодрама «Тридцать лет, или Жизнь игрока» (1827) — переработка комедии Ж.-Ф. Реньяра «Игрок».

Действие этой трехактной пьесы охватывает тридцать лет. Главный герой Жорж де Жермани проходит сложную внешнюю и внутреннюю эволюцию: от юности до старости, от богатства до крайней нищеты, от зарождающейся страсти к азартной игре до порока, приведшего его к преступлению. Доведенный до крайней нищеты, Ж. де Жермани убивает богатого путешественника и едва не становится убийцей собственного сына.

Впервые в 1828 г. премьера русской версии этой пьесы состоялась в Москве. Постановку видел Л. На русской сцене Ж. де Жермани с успехом играли В.А. Каратыгин (1828), П.С. Мочалов (1829) и др. О Д. и об одном из русских исполнителей роли Жоржа есть стихотворение, приписываемое А.В. Кольцову: «Дюканж! ты чародей и милый и ужасный / Твой Жорж, игрок несчастный, / Твоя Амалия, твой Варнер — стоят слез! / Но неужель артистам в честь ни слова? / Я был обворожен игрою Соколова <…>» [2].

В пьесах А.Н. Островского и Л. исследователи (З. Ефимова, В. Комарович) обнаруживали влияние французского драматурга. Мелодраматический стиль Д., внешняя сторона сюжета, черты характеров героев проявились в лермонтовской драме «Маскарад». В частности, отмечалось, что действие и там, и там начинается в игорном доме, что образ Арбенина списан с образа Жоржа де Жермани, что похожи образы героев-искусителей (Казарин — Валер) [1].

Д. был одним из создателей мелодраматического жанра. Его пьесы переводили на многие языки мира, они шли на разных театральных подмостках. Его произведения неоднократно упоминались в романах и публицистике Бальзака, очерках Ф.М. Достоевского, им давали разные оценки В.Ф. Одоевский, Н.А. Полевой, И.А. Крылов, Н.В. Гоголь. Мелодрамы Д. на русский язык переводили Ф.Ф. Кокошкин, А.Ф. Кони. Однако во флоберовском «Буваре и Пекюше» (1881) о Д. говорилось уже как о совершенно устаревшем авторе.

Лит.: 1) Ефимова З.С. Из истории русской романтической драмы. «Маскарад» М.Ю. Лермонтова // Русский романтизм. — Л.: Academia, 1927. — С. 42; 2) Кольцов А.В. Полное собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель, 1958. — С. 113; 3) Комарович В. Автобиографическая основа «Маскарада» // М.Ю. Лермонтов / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). — М.: Изд-во АН СССР, 1941. — Кн. I. — С. 629–672. — (ЛН; Т. 43/44); 4) Royer A. Histoire du theatre contemporain en France et a l’etranger depuis 1800 jusqu’a 1875. — T. 1. — P.: Ollendorff, 1878. — С 86; 5) Le Hir M.-P. Le Romantisme aux encheres: Ducange, Pixerecourt, Hugo. — Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1992; 6) Романы Дюканжа: Agathe, ou le Petit Vieillard de Calais. 2 vol. — P., 1819; Albert, ou les Amants missionnaires. 2 vol. — P., 1820, (2012); Valentine ou le Pasteur d’Uzes. — P., 1820; Ludovica. 6 vol. — P., 1830 еtc.

А.Р. Ощепков

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *