«К N.N.» («ТЫ НЕ ХОТЕЛ! НО СКОРО ВОЛЮ РОКА…») (1829).

Автограф хранится в ИРЛИ, тетр. II. Впервые Русская мысль. 1881. № 12. С. 12–13 (с пропуском ст. 7 и искажением стихов 5, 6, 8).

Ст. обращено к товарищу Л. по университетскому благородному пансиону М.И. Сабурову (см. также «Посвящение NN»). Л.М. Аринштейн комментировал позднейшую приписку Л. в автографе «К Сабурову — наша дружба смешана к столькими разрывами и сплетнями — что воспоминания об ней совсем не веселы» [1], связывая проблематику ст. с чувствами юного Л. к сестре Сабурова — Софье (см. «К» («Глядися чаще в зеркала…»).

Как это часто бывает в юношеской лирике Л., «дневниковость» послания, связанного с глубокими личными переживаниями поэта, тесно переплетается с «литературностью», на которую в данном случае указывало некоторое сходство со ст. А.С. Пушкина «Коварность». Однако, в отличие от пушкинского развития темы, лирическая ситуация отказа от ложной дружбы выражается у Л. более драматично — не только моральное осуждение, но и мечта о своеобразной «мести» другу, оказавшемуся способным на предательство, волнует душу поэта «Но придет час и будешь в горе ты, И не пробудится в душе моей участье» [I; 41] (ср. «Тогда иди, не трать пустых речей, Ты осужден последним приговором…» [1].

Отдельные мотивы и поэтические обороты позднее повторятся в ст. Л. «Одиночество» (1830) («Никто со мной делить не будет скуку…» — «Делить веселье все готовы, Никто не хочет грусть делить…» [I; 95]).

Лит. 1) Аринштейн Л.М. «К N.N.» («Ты не хотел! Но скоро волю рока…») ЛЭ. — С.210; 2). Пушкин А.С. Полн. собр. соч В 16 т. — М.; Л. Изд-во АН СССР, 1937–1959. — Т. III. — С. 336.

Т.А. Алпатова)