«ПОДРАЖАНИЕ БАЙРОНУ» (1830, 1831).
Автограф неизв. Копия — ИРЛИ, тетр. XX. Впервые опубликовано: «Северный вестник», 1889, № 2, отд. I, с. 121.
Ст. написано в жанре послания. Герой обращается к другу (не смейся, друг, над жертвою страстей). Это вольный перевод второй строфы «Послания к другу в ответ на стихи, увещевающие автора быть веселым…» («Epistle to a friend, in answer to some lines exhorting the author to be cheerful, and to “banish care”») Дж. Байрона (третья строфа этого послания легла в основу ст. Л. «Когда к тебе молвы рассказ»). «Подражание…» написано в духе «мрачного» Байрона, в нем звучат пессимистические и трагические ноты («Венец терновый я сужден влачить», «длинный ряд тяжелых лет», «презренный гроб», «надежды нет»), мотивы роковой любви, страдания. Мотив вечной любви (время не могло унесть любовь) и мотив ребенка возлюбленной (ее дитя) в последней строфе получат свое развитие в ст. «Ребенку» (1840).
Лит.: 1) Розанов М.Н. Байронические мотивы в творчестве Лермонтова // Венок М.Ю. Лермонтову. — М.-П.: Т-во «В.В. Думнов, Наследники Бр. Салаевых», 1914. — С. 343–384; 2) Нольман М. Лермонтов и Байрон // Жизнь и творчество М.Ю. Лермонтова. — М.: ОГИЗ, 1941. — Сб. 1. — С. 474–475, 513–514; 3) Глассе А. Лермонтов и Е.А. Сушкова // М.Ю. Лермонтов. Исследования и материалы. — Л.: АН СССР, 1979. — С. 100.
М.А. Дорожкина